Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Nakula’s Declaration and the Uñchavṛtti Brāhmaṇa’s Superior Merit (Āśvamedhika Parva, Adhyāya 92)

सत्र चेद॑ महद्‌ विप्रा मुनेर्द्धादिशवार्षिकम्‌ । न वर्षिष्यति देवश्न वर्षाण्येतानि द्वादश,“ब्राह्मणो! मुनिका यह महान्‌ सत्र बारह वर्षोतक चालू रहनेवाला है; परंतु इन्द्रदेव इन बारह वर्षोमें वर्षा नहीं करेंगे

satraṁ ced idaṁ mahad viprā muner dvādaśavārṣikam | na varṣiṣyati deveśa varṣāṇy etāni dvādaśa ||

Vaiśampāyana sagte: „O Brāhmaṇas, wenn diese große Opfer-Sitzung des Weisen zwölf Jahre währen soll, dann wird der Herr der Götter in eben diesen zwölf Jahren keinen Regen senden.“

सत्रम्sacrificial session (sattra)
सत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
चेत्if
चेत्:
TypeIndeclinable
Rootचेत्
महत्great
महत्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular
विप्राःO brahmins
विप्राः:
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Vocative, Plural
मुनेःof the sage
मुनेः:
TypeNoun
Rootमुनि
FormMasculine, Genitive, Singular
द्वादशtwelve
द्वादश:
TypeAdjective
Rootद्वादश
FormNeuter, Accusative, Plural
वार्षिकम्lasting (for) years / annual (here: year-long in count)
वार्षिकम्:
Karta
TypeAdjective
Rootवार्षिक
FormNeuter, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
वर्षिष्यतिwill rain
वर्षिष्यति:
TypeVerb
Rootवृष्
FormSimple Future (Luṭ), 3rd, Singular
देवःthe god (Indra)
देवः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
वर्षाणिrains / rainy seasons / years (context: rains)
वर्षाणि:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ष
FormNeuter, Accusative, Plural
एतानिthese
एतानि:
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Plural
द्वादशtwelve
द्वादश:
TypeAdjective
Rootद्वादश
FormNeuter, Accusative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
brāhmaṇas (viprāḥ)
A
a sage (muni)
I
Indra (deveśa, implied)