अलर्कोपाख्यानम् — Indriya-Nigraha and Yogic Victory
Mahābhārata 14.30
तच्छुत्वा स विचिन्त्याथ ततो वचनमत्रवीत्,यह सुनकर अलर्कने थोड़ी देरतक विचार किया, इसके बाद वे (नासिकाको लक्ष्य करके) बोले
tac chrutvā sa vicintyātha tato vacanam abravīt
Als er jene Worte hörte, sann er eine Weile nach; dann, nachdem er die Sache erwogen hatte, sprach er zur Antwort—mit bewusst geübter Zurückhaltung und mit sittlicher Aufmerksamkeit für das, was zu tun geboten ist.
मन उवाच