Previous Verse
Next Verse

Shloka 117

Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्

कश्यपने कहा--जिसने मृणालोंकी चोरी की हो उसको सब जगह सब तरहकी बातें कहने, दूसरोंकी धरोहर हड़प लेने और झूठी गवाही देनेका पाप लगे ।।

kaśyapa uvāca—vṛthā-māṃsāśanaś caiva vṛthā-dānaṃ karotu ca | yātu striyaṃ divā caiva bisastainyaṃ karoti yaḥ ||

Kāśyapa sprach: „Wer bisas (Fasern des Lotosstängels) stiehlt, zieht sich den Makel zu, als hätte er ohne Grund Fleisch gegessen; jede Gabe, die er spendet, wird fruchtlos; und er trägt zudem die Sünde, am Tage mit einer Frau zu verkehren. So bringt selbst ein scheinbar geringfügiger Diebstahl vielfältige ethische und rituelle Folgen mit sich.“

वृथाin vain, uselessly
वृथा:
TypeIndeclinable
Rootवृथा
मांसाशनःone who eats meat
मांसाशनः:
Karta
TypeNoun
Rootमांसाशन
FormMasculine, Nominative, Singular
नास्तुlet him be / let him become
नास्तु:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperative (Vidhi-lin/Loṭ usage), 3rd, Singular, Parasmaipada
तुbut, and
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वृथाin vain, uselessly
वृथा:
TypeIndeclinable
Rootवृथा
दानम्gift, donation
दानम्:
Karma
TypeNoun
Rootदान
FormNeuter, Accusative, Singular
करोतुlet him do
करोतु:
TypeVerb
Rootकृ
FormImperative (Loṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
यातुlet him go
यातु:
TypeVerb
Rootया
FormImperative (Loṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
स्त्रियम्a woman
स्त्रियम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्त्री
FormFeminine, Accusative, Singular
दिवाby day, in daytime
दिवा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootदिवा
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
बिसस्तैन्यम्theft of lotus-stalks (bisa)
बिसस्तैन्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootबिसस्तैन्य
FormNeuter, Accusative, Singular
करोतिdoes, commits
करोति:
TypeVerb
Rootकृ
FormPresent (Laṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
यःwho (he who)
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular

कश्यप उवाच

K
Kaśyapa
B
bisa (lotus-stalk fibres)

Educational Q&A

Even small theft is not ‘small’ in dharma: it corrupts one’s purity, nullifies the spiritual efficacy of one’s gifts, and brings further moral taints. The verse stresses that wrongdoing multiplies consequences across ritual, social, and personal domains.

In a didactic section of the Anuśāsana Parva, the sage Kāśyapa lays down a rule about the karmic/ethical repercussions of stealing lotus-stalk fibres (bisa), listing specific sins and losses of merit that follow such an act.