नक्षत्रेषु श्राद्धफलविधानम् (Śrāddha Outcomes According to Nakṣatras)
राक्षसाश्न ददुस्तस्मै वराहमहिषावुभौ । कुक्कुटं चाग्निसंकाशं प्रददावरुण: स्वयम्
rākṣasāś ca dadus tasmai varāha-mahiṣāv ubhau | kukkuṭaṃ cāgni-saṅkāśaṃ pradadāv aruṇaḥ svayam ||
Bhīṣma sprach: Die Rākṣasas schenkten ihm zwei Tiere — einen Eber und einen Büffel. Und Aruṇa selbst, der Bruder Garuḍas, verlieh ihm einen Hahn, in der Farbe lodernd, rot wie Feuer.
भीष्म उवाच
The verse highlights the dharmic value of dāna (gift-giving) and honoring merit: even powerful beings align themselves with righteousness by offering support and auspicious tokens, implying that strength gains ethical meaning when used to uphold dharma.
Bhīṣma narrates a scene where various beings present gifts to a particular person: the Rākṣasas give a boar and a buffalo, and Aruṇa personally gives a fire-colored rooster—items functioning as notable offerings and auspicious supports within the story.