Cyavana’s Yogic Display and Kuśika’s Recognition of Tapas (च्यवन-योगप्रभावः कुशिकस्य तपःप्रशंसा च)
नहुष बोले--विप्रवर! इन निषादोंको एक लाख मुद्रा दीजिये। (यों पुरोहितको आज्ञा देकर वे मुनिसे बोले--) भगवन्! क्या यह आपका उचित मूल्य हो सकता है या अभी आप कुछ और देना चाहते हैं? ।।
cyavana uvāca | nāhaṃ śatasahasreṇa nimeyaḥ pārthivarṣabha | dīyatāṃ sadṛśaṃ mūlyam amātyaiḥ saha cintaya ||
Cyavana sprach: „O Stier unter den Königen, schätze mich nicht auf bloße hunderttausend. Entrichte eine angemessene Vergeltung; erwäge die Sache gemeinsam mit deinen Ministern.“
च्यवन उवाच
A ruler should not reduce a venerable person or a moral obligation to a cheap, fixed price; instead he must act with propriety (sadṛśa), fairness, and careful deliberation, consulting wise counsellors.
After Nahusha proposes a payment of one hundred thousand, Cyavana rejects being ‘priced’ at that amount and instructs the king to determine and pay an appropriate recompense after consulting his ministers.