तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
दैवं वाप्यथवा पित्र्यं योडश्रीयाद ब्राह्मणादिषु । अस्नातो ब्राह्मणो राजंस्तस्याधर्मो गवानृतम्
Bhīṣma sprach: „O König, wenn ein Brāhmaṇa bei einem Devayajña oder bei einer Śrāddha‑Feier (Ahnenopfer) im Hause von Brāhmaṇas, Kṣatriyas oder Vaiśyas isst, ohne zuvor das reinigende Bad genommen zu haben, so gilt sein Adharma als dem Vergehen gleich, einen falschen Eid auf eine Kuh zu schwören.“
भीष्म उवाच