Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration

Anuśāsana-parva 17

ब्रह्मलोकसे यह स्तवराज स्वर्गलोकमें उतारा गया। पहले इसे तण्डिमुनिने प्राप्त किया था, इसलिये यह “तण्डिकृत सहख्ननामस्तवराज' के रूपमें प्रसिद्ध हुआ ।।

svargāc caiva atra bhūlokaṁ taṇḍinā hy avatāritaḥ | sarva-maṅgalam āḍhūlyaṁ sarva-pāpa-praṇāśanam ||

Vāyu sprach: „Dieser erhabenste Hymnus, den der Weise Taṇḍi aus dem Himmel in die Menschenwelt herabgebracht hat, ist berühmt als der ‘von Taṇḍi verfasste Sahasranāma-Stavarāja’. Er ist Quelle allen glückverheißenden Heils und Vernichter aller Sünden.“

स्वर्गात्from heaven
स्वर्गात्:
Apadana
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इवas if / like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
भूलोकेin the earthly world
भूलोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूलोक
FormMasculine, Locative, Singular
तण्डिनाby Taṇḍin (the sage)
तण्डिना:
Karana
TypeNoun
Rootतण्डिन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
indeed / surely (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
अवतारितःwas brought down / was descended
अवतारितः:
TypeVerb
Rootअव-तॄ
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular, Passive (PPP usage)
सर्वमङ्गलम्all-auspicious (thing) / wholly auspicious
सर्वमङ्गलम्:
TypeNoun
Rootसर्वमङ्गल
FormNeuter, Nominative, Singular
आतुल्यम्incomparable
आतुल्यम्:
TypeAdjective
Rootआतुल्य
FormNeuter, Nominative, Singular
सर्वपापप्रणाशनम्destroyer of all sins
सर्वपापप्रणाशनम्:
TypeNoun
Rootसर्वपापप्रणाशन
FormNeuter, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
S
Svarga (heaven)
B
Bhūloka (earth)
S
Sage Taṇḍi
S
Sahasranāma Stavarāja (the ‘king of hymns’ of a thousand names)

Educational Q&A

Sacred praise, when received and transmitted through a trustworthy lineage, is presented as ethically transformative: it promotes auspiciousness (maṅgala) and supports moral purification by removing the burden of sin (pāpa).

Vāyu identifies the hymn’s origin and authority: it descended from Svarga to the human world through the sage Taṇḍi, and therefore became known as the Taṇḍi-composed ‘Sahasranāma Stavarāja’, celebrated for bestowing welfare and destroying sins.