Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration
Anuśāsana-parva 17
वरदस्य वरेण्यस्य विश्वरूपस्य धीमत:
varadasya vareṇyasya viśvarūpasya dhīmataḥ
„(Ich spreche von) jenem Weisen, dem Spender der Gaben, dem Vortrefflichsten und Erwählenswerten, dessen Gestalt allumfassend ist.“
वायुदेव उवाच
The verse concentrates on devotional recognition of divine qualities—benevolence (granting boons), supreme worthiness (vareṇya), universality (viśvarūpa), and wisdom (dhīmat). Ethically, it frames the ideal object of reverence as one whose power is joined with intelligence and beneficence.
Vāyudeva is speaking in a laudatory register, introducing or continuing a eulogy by listing epithets of the deity being invoked—boon-giver, most excellent, universal-formed, and wise—setting a devotional and didactic tone for the surrounding discourse.