Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

तत आहूय सोतथ्यं ददावत्रिरयशस्विनीम्‌ | भार्यार्थे स च जग्राह विधिवद्‌ भूरिदक्षिण:

tata āhūya sotathyaṁ dadāv atrir ayaśasvinīm | bhāryārthe sa ca jagrāha vidhivad bhūridakṣiṇaḥ ||

Dann, nach einiger Zeit, rief der Weise Atri — Vater Somas — Utathya zu sich und gab ihm seine ruhmreiche Enkelin (Bhadrā) zur Ehe. Utathya, berühmt für reichliche Gaben als Brautgabe, nahm ihre Hand ordnungsgemäß nach den vorgeschriebenen Riten an und machte sie zu seiner rechtmäßigen Gemahlin.

ततःthen/thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
आहूयhaving called/summoned
आहूय:
TypeVerb
Rootआह्वा
Formल्यप् (absolutive/gerund), परस्मैपद (usage)
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
उतथ्यम्Utathya (proper name)
उतथ्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootउतथ्य
FormMasculine, Accusative, Singular
ददौgave
ददौ:
TypeVerb
Rootदा
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
अत्रिःAtri (sage)
अत्रिः:
Karta
TypeNoun
Rootअत्रि
FormMasculine, Nominative, Singular
अयशस्विनीम्not-famous/ill-famed (fem.)
अयशस्विनीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअयशस्विनी
FormFeminine, Accusative, Singular
भार्यार्थेfor the purpose of a wife (as wife-purpose)
भार्यार्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभार्य + अर्थ
FormMasculine, Locative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
जग्राहaccepted/took
जग्राह:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
विधिवत्according to rule/ritually
विधिवत्:
TypeIndeclinable
Rootविधिवत्
भूरिदक्षिणःone having abundant fees/gifts
भूरिदक्षिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootभूरि + दक्षिण
FormMasculine, Nominative, Singular

अजुन उवाच

A
Atri
S
Soma
U
Utathya
B
Bhadrā (granddaughter of Atri)

Educational Q&A

The verse highlights dharmic marriage as a regulated social-sacral act: the bride is given by the guardian with consent and propriety, and the groom accepts her through prescribed rites, accompanied by dakṣiṇā—ethical generosity that supports ritual order and social responsibility.

Atri summons the sage Utathya and formally gives him his famed granddaughter Bhadrā in marriage. Utathya accepts her hand in the proper ritual manner and provides abundant dakṣiṇā, completing the lawful marriage arrangement.