Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Bhaṅgāśvanopākhyāna — On comparative affection in strī–puruṣa union (भङ्गाश्वनोपाख्यानम्)

पुत्रास्ते कतमे राजन्‌ जीवन्त्वेतत्‌ प्रचक्ष्व मे । स्त्रीभूतस्य हि ये जाता: पुरुषस्याथ येडभवन्‌,“इनके इस प्रकार प्रणाम करनेपर इन्द्र संतुष्ट हो गये और वर देनेके लिये उद्यत होकर बोले--राजन! तुम्हारे कौन-से पुत्र जीवित हो जाया? तुमने स्त्री होकर जिन्हें उत्पन्न किया था; वे अथवा पुरुषावस्थामें जो तुमसे उत्पन्न हुए थे?”

bhīṣma uvāca | putrās te katame rājan jīvantv etat pracakṣva me | strībhūtasya hi ye jātāḥ puruṣasyātha ye ’bhavan |

Bhīṣma sprach: „O König, sage mir dies: Welche deiner Söhne sollen ins Leben zurückgerufen werden? Die, die von dir geboren wurden, als du zur Frau geworden warst, oder die, die von dir geboren wurden, als du im Zustand eines Mannes warst?“

पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Plural
तेthose/your (sons)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
कतमेwhich (among them)
कतमे:
Karta
TypeAdjective
Rootकतम
FormMasculine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
जीवन्तुmay (they) live / let (them) live
जीवन्तु:
Karta
TypeVerb
Rootजीव्
FormImperative, Third, Plural, Parasmaipada
एतत्this (matter)
एतत्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रचक्ष्वtell, declare
प्रचक्ष्व:
Karma
TypeVerb
Rootप्र-चक्ष्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular
स्त्रीभूतस्यof (you) having become a woman
स्त्रीभूतस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootस्त्रीभूत
FormMasculine, Genitive, Singular
हिindeed/for
हि:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootहि
येwho/which (sons)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
जाताःborn
जाताः:
Karta
TypeAdjective
Rootजात
FormMasculine, Nominative, Plural
पुरुषस्यof (you as) a man
पुरुषस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Genitive, Singular
अथor/then
अथ:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअथ
येwho/which (sons)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
अभवन्were/came to be
अभवन्:
Karta
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect, Third, Plural, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
T
the King (rājan)
S
sons (putrāḥ)
I
Indra (implied by the accompanying prose context)