Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda
Tapas-bala and karmic ascent across yoni
एतदिच्छामि तत्त्वेन कथ्यमानं त्वयानघ । निश्चयेन चिकीर्षामि धर्ममेतं सनातनम्,निष्पाप पितामह! मैं चाहता हूँ कि आप इस विषयका यथार्थरूपसे विवेचन करें। मैं निश्चितरूपसे इस सनातन धर्मके पालनकी इच्छा रखता हूँ
etad icchāmi tattvena kathyamānaṃ tvayānagha | niścayena cikīrṣāmi dharmam etaṃ sanātanam || niṣpāpa pitāmaha ||
Yudhiṣṭhira sprach: „O Makelloser, ich wünsche, dass du mir dies in seinem wahren Wesen darlegst. Mit fester Entschlossenheit begehre ich, dieses ewige Dharma zu üben, o untadeliger Großvater.“
युधिछिर उवाच
The verse emphasizes a disciplined approach to dharma: one should seek an accurate, principle-based explanation (tattvena) from a trustworthy authority and then commit to practicing that eternal moral order with firm resolve (niścayena).
In the Anuśāsana Parva’s instructional setting, Yudhiṣṭhira addresses Bhīṣma as the revered grandsire and requests a truthful, detailed exposition of the topic at hand, declaring his determination to follow the eternal dharma that Bhīṣma is teaching.