Dvaipāyana–Kīṭa Saṃvāda: Karmic Memory, Fear of Death, and Embodied Pleasure
भेरीमृदंगशब्दांश्व तन्त्रीशब्दांश्ष पुष्कलान् | निषेविष्यन्ति वै मन्दा मांसभक्षा: कथं नरा:
bherīmṛdaṅgaśabdāṁś ca tantrīśabdāṁś ca puṣkalān | niṣevīṣyanti vai mandā māṁsabhakṣāḥ kathaṁ narāḥ ||
Bhīṣma sprach: „Wie könnten stumpfsinnige, fleischessende Menschen sich wahrhaft an den reichen Klängen von Kesseltrommeln und mṛdaṅgas sowie an der vollen Musik der Saiteninstrumente erfreuen?“
भीष्म उवाच
Bhīṣma links ethical and dietary discipline with inner refinement: coarse habits (here, meat-eating and dullness) are portrayed as incompatible with genuine appreciation of elevated, cultured arts like refined music.
In Bhīṣma’s instruction on conduct, he uses a rhetorical question to criticize certain dispositions and habits, suggesting that people of coarse taste are unlikely to truly relish or uphold refined cultural and moral practices.