Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption
स्त्रियो5प्येतेन कल्पेन कृत्वा पापमवाप्रुयु: । एतेषामेव जनन््तूनां भार्यात्वमुपयान्ति ता:
striyo 'py etena kalpena kṛtvā pāpam avāpnuyuḥ | eteṣām eva jantūnāṃ bhāryātvam upayānti tāḥ ||
Yudhiṣṭhira sprach: „Selbst Frauen, wenn sie auf eben diese Weise sündigen, werden Teilhaberinnen jener Sünde. Und sie werden zu Ehefrauen gerade derselben Wesen, die die Früchte solchen Unrechts zu erleiden haben.“
युधिछिर उवाच
Moral agency and karmic accountability apply to women as well: if one participates in wrongdoing, one shares its demerit, and karmic affinity can shape one’s relational outcomes (such as marriage) with those bound to similar consequences.
In a dharma-discourse context, Yudhiṣṭhira articulates a principle of ethical causality: women who engage in the previously described sinful conduct also incur sin and become connected—here expressed through marriage—to the very beings who must experience the results of that sin.