Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

उपवासफलात्मकविधिः — Upavāsa as Yajña-Equivalent Merit

Angiras Teaching

काज्चीनूपुरशब्देन सुप्तश्चैव प्रबोध्यते

kāñcīnūpuraśabdena suptaś caiva prabodhyate

Ein Schlafender kann wahrlich durch den Klang des Frauengürtels und ihrer Fußringe geweckt werden — ein Bild dafür, wie selbst feine, vertraute Laute einen aus der Achtlosigkeit aufrütteln und zur Wachheit und rechten Lebensführung zurückführen können.

काञ्ची-नूपुर-शब्देनby the sound of the girdle and anklets
काञ्ची-नूपुर-शब्देन:
Karana
TypeNoun
Rootकाञ्ची + नूपुर + शब्द
FormMasculine, Instrumental, Singular
सुप्तःsleeping / asleep
सुप्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुप्त (√स्वप्)
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रबोध्यतेis awakened
प्रबोध्यते:
TypeVerb
Rootप्र + √बुध्
FormPresent, Passive, Third, Singular

अंगियरा उवाच

अङ्गिरा (Aṅgirā)
काञ्ची (girdle)
नूपुर (anklets)

Educational Q&A

The verse teaches that even a small stimulus can awaken a person from negligence; likewise, a timely reminder, sign, or counsel can rouse one toward dharma and self-restraint.

Aṅgirā speaks using a vivid everyday analogy: the jingling sound of ornaments (girdle and anklets) can wake someone who is asleep, illustrating how awakening—literal or moral—can be triggered by a recognizable cue.