Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

उपवासफलात्मकविधिः — Upavāsa as Yajña-Equivalent Merit

Angiras Teaching

उपोष्य व्याधिरहितो वीर्यवानभिजायते । कृषिभागी बहुधनो बहुधान्यश्व॒ जायते,वह सब प्रकारके कल्याणमय साधनोंसे सम्पन्न तथा सब तरहकी ओषधियों (अन्न- फल आदि) से भरा-पूरा होता है। मार्गशीर्ष मासमें उपवास करनेसे मनुष्य दूसरे जन्ममें रोगरहित और बलवान होता है। उसके पास खेती-बारीकी सुविधा रहती है तथा वह बहुत धन-धान्यसे सम्पन्न होता है

upoṣya vyādhir-ahito vīryavān abhijāyate | kṛṣibhāgī bahudhanaḥ bahudhānyāśvaḥ jāyate ||

Aṅgiras sprach: Durch das Fasten (upavāsa) wird ein Mensch krankheitsfrei und kraftvoll wiedergeboren. Er erlangt Anteil und Mittel am Ackerbau und wird mit reichlichem Besitz, viel Korn und Pferden geboren—so ist er mit glückverheißenden Stützen des Wohlergehens versehen.

उपोष्यhaving fasted
उपोष्य:
Adhikarana
TypeVerb
Rootउपवस् (धातु)
Formल्यप् (absolutive/gerund), कर्तरि
व्याधि-रहितःfree from disease
व्याधि-रहितः:
Karta
TypeAdjective
Rootरहित (प्रातिपदिक) / व्याधि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
वीर्यवान्vigorous, possessing strength
वीर्यवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootवीर्यवत् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अभिजायतेis born (again), comes into being
अभिजायते:
TypeVerb
Rootअभि-√जन् (धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, Third, Singular, Present (indicative)
कृषि-भागीhaving a share in agriculture; possessing farming means
कृषि-भागी:
Karta
TypeAdjective
Rootभागिन् (प्रातिपदिक) / कृषि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
बहु-धनःvery wealthy
बहु-धनः:
Karta
TypeAdjective
Rootधन (प्रातिपदिक) / बहु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
बहु-धान्यःhaving much grain; rich in crops
बहु-धान्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootधान्य (प्रातिपदिक) / बहु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अश्वःa horse
अश्वः:
Karta
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
जायतेis born, arises
जायते:
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, Third, Singular, Present (indicative)

अंगियरा उवाच

A
Aṅgiras (अङ्गिरस्)

Educational Q&A

The verse teaches that disciplined fasting (upavāsa) is a dharmic practice whose karmic fruit is well-being in a future birth—freedom from illness, bodily vigor, and material prosperity such as agricultural means, wealth, grain, and horses.

In Anuśāsana Parva’s instruction on dharma and observances, the sage Aṅgiras states the specific fruits (phala) of fasting: the practitioner is reborn healthy and strong and gains prosperity and resources.