Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

उपदेशदोषप्रसङ्गः (Upadeśa-doṣa-prasaṅgaḥ) — The Risk of Misapplied Counsel

तथैव स ऋषिस्तात कालधर्ममवाप ह

tathaiva sa ṛṣis tāta kāladharmam avāpa ha

„Ebenso, mein Sohn, erreichte auch jener Weise zu seiner Zeit das Gesetz der Zeit: Er verschied, als die ihm bestimmte Stunde gekommen war.“

तथाthus, in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
ऋषिःsage
ऋषिः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Singular
तातO dear (son), O beloved
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
कालधर्मम्the law/condition of time (i.e., death, mortality)
कालधर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootकालधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
अवापattained, met with
अवाप:
TypeVerb
Rootआप्
FormPerfect (Paroksha), Third, Singular, Parasmaipada
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

A
an unnamed ṛṣi (sage)
K
kāla (Time, as a cosmic principle)