Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

आदि पर्व, अध्याय 96 — काश्यकन्याहरणं, शाल्वसमागमः, अम्बावचनं च

Kāśī princesses taken; encounter with Śālva; Ambā’s declaration

प्राचिन्वान्‌ खल्वश्मकीमुपयेमे यादवीम्‌ । तस्थामस्य जज्ञे संयाति:,प्राचिन्वानने यदुकुलकी कन्या अश्मकीको अपनी पत्नी बनाया। उसके गर्भसे उन्हें संयाति नामक पुत्र प्राप्त हुआ

prācinvān khalv aśmakīm upayeme yādavīm | tasthām asya jajñe saṃyātiḥ |

Vaiśampāyana sprach: Prācinvān heiratete Aśmakī, eine Jungfrau aus der Yādava-Linie. Von ihr zeugte er einen Sohn namens Saṃyāti. Die Stelle setzt den genealogischen Bericht fort und stellt Ehe und Nachkommenschaft als den rechtmäßigen Weg dar, durch den dynastische Kontinuität bewahrt wird.

प्राचिन्वान्Prācīnvat (a person named Prācīnvat)
प्राचिन्वान्:
Karta
TypeNoun
Rootप्राचिन्वत् (प्र + अचि/चि धातु, वर्तमान कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
खलुindeed
खलु:
TypeIndeclinable
Rootखलु
अश्मकीम्Aśmakī (a woman named Aśmakī)
अश्मकीम्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्मकी (स्त्रीप्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular
उपयेमेmarried / took (as wife)
उपयेमे:
TypeVerb
Rootउप + या (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
यादवीम्a Yādava woman (of the Yadu line)
यादवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootयादवी (स्त्रीप्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular
तस्याम्in her
तस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormFeminine, Locative, Singular
अस्यof him
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
जज्ञेwas born
जज्ञे:
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Atmanepada
संयातिःSaṃyāti (name of the son)
संयातिः:
Karta
TypeNoun
Rootसंयाति (पुंप्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Prācinvān
A
Aśmakī
Y
Yādava (clan)
S
Saṃyāti

Educational Q&A

The verse underscores dynastic continuity through dharmic marriage and legitimate progeny, situating personal unions within the broader ethical framework of lineage and social order.

In the ongoing genealogical narration, Prācinvān marries Aśmakī of the Yādava clan, and a son named Saṃyāti is born to them.