Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

अध्याय ९५: चित्राङ्गदस्य गन्धर्वेण सह संग्रामः तथा विचित्रवीर्यस्य राज्याभिषेकः

Chitrāṅgada’s duel with the Gandharva and Vicitravīrya’s consecration

आरक्षे संवरणे राजन्‌ प्रशासति वसुंधराम्‌ । संक्षय: सुमहानासीत्‌ प्रजानामिति न: श्रुतम्‌,जनमेजय! ऋक्षपुत्र संवरण जब इस पृथ्वीका शासन कर रहे थे, उस समय प्रजाका बहुत बड़ा संहार हुआ था, ऐसा हमने सुना है

ārakṣe saṃvaraṇe rājan praśāsati vasuṃdharām | saṃkṣayaḥ sumahān āsīt prajānām iti naḥ śrutam, janamejaya |

Vaiśampāyana sprach: „O König Janamejaya, wir haben gehört, dass, als Saṃvaraṇa, der Sohn Ṛkṣas, die Erde regierte und beschützte, ein überaus großes Verderben über die Menschen kam.“

आरक्षेI protected / I guarded
आरक्षे:
Karta
TypeVerb
Rootरक्ष्
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, 1, Singular
संवरणेin (the time of) Saṃvaraṇa
संवरणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंवरण
FormMasculine, Locative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
प्रशासतिwas ruling / rules
प्रशासति:
TypeVerb
Rootप्र-शास्
Formलट् (Present), परस्मैपद, 3, Singular
वसुंधराम्the earth
वसुंधराम्:
Karma
TypeNoun
Rootवसुंधरा
FormFeminine, Accusative, Singular
संक्षयःdestruction / massacre
संक्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंक्षय
FormMasculine, Nominative, Singular
सुमहान्very great
सुमहान्:
TypeAdjective
Rootसु-महत्
FormMasculine, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, 3, Singular
प्रजानाम्of the subjects / people
प्रजानाम्:
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Genitive, Plural
इतिthus / so
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
नःof us / to us
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
श्रुतम्heard (by us) / it is heard
श्रुतम्:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
जनमेजयO Janamejaya
जनमेजय:
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
J
Janamejaya
S
Saṃvaraṇa
Ṛkṣa
V
Vasuṃdharā (Earth)

Educational Q&A

The verse underscores rajadharma: a king’s foremost duty is to protect and govern for the welfare of the people, yet it also cautions that societal catastrophe can occur even during a reign—highlighting the seriousness of rulership and the vulnerability of subjects.

Vaiśaṃpāyana addresses King Janamejaya and reports a traditional account: during King Saṃvaraṇa’s rule over the earth, a massive destruction of the populace took place.