Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Śārṅgakānāṃ Avināśaḥ (Why the Śārṅga Birds Were Spared) | शार्ङ्गकानामविनाशः

सत्यक: सात्यकिश्वैव कृतवर्मा च सात्वत: । प्रद्युम्नश्वैव साम्बश्न निशठ: शड्कुरेव च,सत्यक, सात्यकि, सात्वतवंशी कृतवर्मा, प्रद्युम्मन, साम्ब, निशठ, शंकु, पराक्रमी चारुदेष्ण, झिल्ली, विपृथु, महाबाहु सारण तथा दिद्वानोंमें श्रेष्ठ गद--ये तथा और दूसरे भी बहुत-से वृष्णि, भोज और अन्धकवंशके लोग दहेजकी बहुत-सी सामग्री लेकर खाण्डवप्रस्थमें आये थे

vaiśampāyana uvāca |

satyakaḥ sātyakiś caiva kṛtavarmā ca sātvatāḥ |

pradyumnaś caiva sāmbaś ca niśaṭhaḥ śaṅkur eva ca ||

Vaiśampāyana sprach: Satyaka, Sātyaki und Kṛtavarmā aus der Sātvata-Linie; ebenso Pradyumna, Sāmba, Niśaṭha und Śaṅku — diese hervorragenden Vṛṣṇi-Andhaka-Helden kamen als Hochzeitsgefolge und brachten reichliche Geschenke und Mitgiftstücke nach Khāṇḍavaprastha. Die Stelle betont die soziale Ethik, Bündnisse durch großzügiges Geben zu ehren und Verwandtschaft wie Pflicht öffentlich zu bekräftigen.

सत्यकःSatyaka (proper name)
सत्यकः:
Karta
TypeNoun
Rootसत्यक
FormMasculine, Nominative, Singular
सात्यकिःSatyaki (proper name)
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कृतवर्माKritavarman (proper name)
कृतवर्मा:
Karta
TypeNoun
Rootकृतवर्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सात्वतःSātvata (a Vrishni/Yadava; proper name/epithet)
सात्वतः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्वत
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रद्युम्नःPradyumna (proper name)
प्रद्युम्नः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रद्युम्न
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
साम्बःSāmba (proper name)
साम्बः:
Karta
TypeNoun
Rootसाम्ब
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
निशठःNiśaṭha (proper name)
निशठः:
Karta
TypeNoun
Rootनिशठ
FormMasculine, Nominative, Singular
शङ्कुःŚaṅku (proper name)
शङ्कुः:
Karta
TypeNoun
Rootशङ्कु
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Satyaka
S
Sātyaki
K
Kṛtavarmā
P
Pradyumna
S
Sāmba
N
Niśaṭha
Ś
Śaṅku
K
Khāṇḍavaprastha

Educational Q&A

The verse highlights social dharma: alliances and family bonds are affirmed through respectful participation in rites and through generous, orderly gift-giving, which signals honor, solidarity, and responsibility among kin.

A group of prominent Yādava/Vṛṣṇi figures—Satyaka, Sātyaki, Kṛtavarmā, Pradyumna, Sāmba, Niśaṭha, and Śaṅku—are being listed as arriving at Khāṇḍavaprastha as part of the wedding entourage, bringing substantial gifts.