Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

धृष्टद्युम्नेन समागतक्षत्रियगणगणना

Dhṛṣṭadyumna’s Enumeration of Assembled Kṣatriyas

“महाभाग! आप सम्पूर्ण वेदवेत्ताओंमें श्रेष्ठ हैं। (इस समय) इस भूतलपर आपके सिवा दूसरा कोई नहीं है, जो उस राक्षसका वेग रोक सके

Mahābhāga! āpa sampūrṇa vedavettāoṃ meṃ śreṣṭha haiṃ. (is samaya) is bhūtala par āpake sivā dūsrā koī nahīṃ hai, jo us rākṣasa kā vega rok sake.

Der Gandharva sprach: „O Hochbegnadeter! Du bist der Vortrefflichste unter allen, die die Veden kennen. In diesem Augenblick gibt es auf Erden niemanden außer dir, der den Ansturm und die Wut jenes Rākṣasa zu zügeln vermag.“

महाभागO highly fortunate one
महाभाग:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभाग
FormMasculine, Vocative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सम्पूर्णcomplete; entire
सम्पूर्ण:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्पूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
वेदवेत्तृणाम्of the knowers of the Veda
वेदवेत्तृणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवेदवेतृ
FormMasculine, Genitive, Plural
श्रेष्ठःbest; foremost
श्रेष्ठः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
असिare
असि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Second, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
समयेat the time; now
समये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमय
FormMasculine, Locative, Singular
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
भूतलेon the earth; on the ground
भूतले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूतल
FormNeuter, Locative, Singular
त्वत्than you; from you
त्वत्:
Apadana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Ablative, Singular
विनाwithout; except
विना:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootविना
द्वितीयःa second (person)
द्वितीयः:
Karta
TypeAdjective
Rootद्वितीय
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
अस्तिthere is
अस्ति:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Third, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यof that
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
राक्षसस्यof the demon
राक्षसस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराक्षस
FormMasculine, Genitive, Singular
वेगम्speed; force; rush
वेगम्:
Karma
TypeNoun
Rootवेग
FormMasculine, Accusative, Singular
रोद्धुम्to restrain; to stop
रोद्धुम्:
Karma
TypeVerb
Rootरुध्
FormTumun (infinitive)
शक्नुयात्could; would be able
शक्नुयात्:
Karta
TypeVerb
Rootशक्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular

गन्धर्व उवाच

गन्धर्व (Gandharva)
राक्षस (Rākṣasa)
वेद (Veda)

Educational Q&A

True authority is shown not merely by learning but by the capacity to protect and restrain harm: the one praised as foremost in Vedic knowledge is called upon to use that excellence to check destructive violence.

A Gandharva addresses a revered figure, praising him as the greatest among Veda-knowers and urging him to act, declaring that only he can restrain the overwhelming force of a dangerous rākṣasa at that moment.