Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Kalmāṣapāda’s Encounter with Śakti and the Escalation of the Vasiṣṭha–Viśvāmitra Feud (कल्माषपाद–शक्ति प्रसङ्गः)

पार्षतो द्रुपदो नामच्छत्रवत्यां नरेश्वर: । तस्मादाकृष्य तद्‌ राज्यं मम शीघ्र प्रदीयताम्‌,“अहिच्छत्रा नगरीमें पृषतके पुत्र राजा ट्रपद रहते हैं। उनसे उनका राज्य छीनकर शीतघ्र मुझे अर्पित कर दो'

pārṣato drupado nāma cchatravatyāṁ nareśvaraḥ | tasmād ākṛṣya tad rājyaṁ mama śīghraṁ pradīyatām ||

Der Brahmane sprach: „In Chatravatī herrscht ein König namens Drupada, Sohn des Pṛṣata. Reißt ihm sein Reich an euch und übergebt es mir unverzüglich.“

पार्षतःthe son of Pृषत (i.e., Drupada)
पार्षतः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्षत
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रुपदःDrupada
द्रुपदः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रुपद
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
अहिच्छत्रवत्याम्in Ahicchatra (city/region)
अहिच्छत्रवत्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअहिच्छत्रवती
FormFeminine, Locative, Singular
नरेश्वरःking, lord of men
नरेश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootनरेश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्मात्from him
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Ablative, Singular
आकृष्यhaving dragged away / having seized
आकृष्य:
TypeVerb
Rootआ + कृष्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
राज्यम्kingdom
राज्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Accusative, Singular
ममto me / for me
मम:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular, First
शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र
प्रदीयताम्let it be given / should be handed over
प्रदीयताम्:
TypeVerb
Rootप्र + दा
FormLot (imperative), Atmanepada, Third, Singular, Passive (karmani-prayoga)

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (speaker)
द्रुपद (Drupada)
पृषत (Pṛṣata)
छत्रवती (Chatravatī)
राज्य (kingdom/sovereignty)

Educational Q&A

The verse spotlights the ethical tension between desire/claim and dharma: a demand to seize another ruler’s kingdom and transfer it immediately invites scrutiny of legitimate authority, just means, and whether force can ever be morally justified for personal ends.

A Brahmin identifies Drupada—Pṛṣata’s son—as the king in Chatravatī and issues an urgent instruction: take Drupada’s kingdom by force and deliver it to the speaker, setting up a conflict over sovereignty and rightful possession.