Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

कुन्ती-युधिष्ठिरसंवादः

Kuntī–Yudhiṣṭhira Dialogue on Bhīma’s Mission

नूनं शांतनवो5पीह न धर्ममनुवर्तते । द्रोणश्न विदुरश्चैव कृपश्चान्ये च कौरवा:,“निश्चय ही इस विषयमें शंतनुनन्दन भीष्मजी भी धर्मका अनुसरण नहीं कर रहे हैं। द्रोण, विदुर, कृपाचार्य तथा अन्य कौरवोंकी भी यही दशा है

nūnaṃ śāṃtanavo 'pīha na dharmam anuvartate | droṇaś ca viduraś caiva kṛpaś cānye ca kauravāḥ ||

Vaiśampāyana sprach: „Gewiss folgt hier selbst Bhīṣma, der Sohn Śantanus, nicht dem Pfad des Dharma. Ebenso Droṇa, Vidura, Kṛpa und die übrigen Kauravas.“

नूनम्surely, indeed
नूनम्:
TypeIndeclinable
Rootनूनम्
शान्तनवःthe son of Śantanu (Bhīṣma)
शान्तनवः:
Karta
TypeNoun
Rootशान्तनव
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
इहhere, in this matter
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
not
:
TypeIndeclinable
Root
धर्मम्dharma, righteousness
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुवर्ततेfollows, conforms to
अनुवर्तते:
TypeVerb
Rootअनु√वृत्
FormPresent, Third, Singular, Ātmanepada
द्रोणःDroṇa
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Nominative, Singular
विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कृपःKṛpa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अन्येother
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
कौरवाःthe Kauravas
कौरवाः:
Karta
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhīṣma (Śāṃtanava)
Ś
Śantanu
D
Droṇa
V
Vidura
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
K
Kauravas

Educational Q&A

The verse highlights that moral failure can occur not only through direct wrongdoing but also through the inaction or compromised judgment of respected elders. When those entrusted with upholding dharma do not actively align with it, the entire polity is seen as drifting from righteousness.

The narrator (Vaiśampāyana) comments critically on the conduct of key figures at the Kuru court—Bhīṣma, Droṇa, Vidura, Kṛpa, and others—implying that in the present crisis they are not effectively following or enforcing dharma, despite their stature and expected role as guardians of right conduct.