Next Verse

Shloka 1

पाण्डोः प्रव्रज्या-व्रतवर्णनम् | Pāṇḍu’s Resolve for Renunciation and Forest Discipline

(दाक्षिणात्य अधिक पाठका $ “लोक मिलाकर कुल २६३ श्लोक हैं) #ीी:)#ी >> श््य बीज नस -“अयं तु परमो धर्मो यद्‌ योगेनात्मदर्शनम्‌' याज्ञवल्क्यस्मृतिके इस कथनके अनुसार आत्मदर्शन ही सबसे उत्त्ृष्ट धर्म है। नवाधिकशततमो<्ध्याय: राजा धृतराष्ट्रका विवाह भीष्म उवाच गुणै: समुदितं सम्यगिदं न: प्रथितं कुलम्‌ अत्यन्यान्‌ पृथिवीपालान्‌ पृथिव्यामधिराज्यभाक्‌,भीष्मजीने कहा--बेटा विदुर! हमारा यह कुल अनेक सदगुणोंसे सम्पन्न होकर इस जगत्‌में विख्यात हो रहा है। यह अन्य भूपालोंको जीतकर इस भूमण्डलके साम्राज्यका अधिकारी हुआ है

bhīṣma uvāca | guṇaiḥ samuditaṃ samyag idaṃ naḥ prathitaṃ kulam | aty anyān pṛthivīpālān pṛthivyām adhirājyabhāk ||

Bhīṣma sprach: „Sohn Vidura, unser Geschlecht — reich an Tugenden — ist mit Recht in der Welt berühmt geworden. Nachdem es andere Herrscher übertroffen hat, erlangte es das Recht auf die oberste Herrschaft über die Erde.“

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
गुणैःwith virtues/qualities
गुणैः:
Karana
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Instrumental, Plural
समुदितम्endowed, furnished (with)
समुदितम्:
TypeAdjective
Rootसम्-उद्-इ (समुदित)
FormNeuter, Nominative, Singular
सम्यक्properly, well
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
नःof us/our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
प्रथितम्renowned, famous
प्रथितम्:
TypeAdjective
Rootप्र-था (प्रथित)
FormNeuter, Nominative, Singular
कुलम्family, lineage
कुलम्:
Karta
TypeNoun
Rootकुल
FormNeuter, Nominative, Singular
अतिexcessively, greatly
अति:
TypeIndeclinable
Rootअति
अन्यान्other
अन्यान्:
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Accusative, Plural
पृथिवीपालान्kings (protectors of the earth)
पृथिवीपालान्:
Karma
TypeNoun
Rootपृथिवीपाल
FormMasculine, Accusative, Plural
पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Locative, Singular
अधिराज्यभाक्partaking of/possessing sovereignty (imperial rule)
अधिराज्यभाक्:
TypeAdjective
Rootअधिराज्य-भाज् (भाक्)
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vidura
K
Kuru kula (the dynasty/lineage)
P
pṛthivīpālāḥ (other kings/rulers)
P
pṛthivī (the earth)

Educational Q&A

Virtue (guṇa) is presented as the foundation of a dynasty’s true fame and political legitimacy; sovereignty is implied to be justified not merely by power but by recognized excellence and right conduct.

Bhishma addresses Vidura and frames the Kuru family’s standing: their lineage is celebrated for its virtues and has achieved imperial authority by surpassing rival rulers, setting a political-ethical context for the events around Dhritarashtra’s marriage in this chapter.