Previous Verse

Shloka 106

गान्धारीपुत्रोत्पत्तिः — The Birth of Gāndhārī’s Hundred Sons (and Yuyutsu); Omens and Counsel on Succession

इति श्रीमहा भारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि अणीमाण्डव्योपाख्याने षडधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi aṇīmāṇḍavyopākhyāne ṣaḍadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

So endet im Śrī Mahābhārata, im Ādi Parva — genauer im Sambhava Parva — hier die Erzählung von Aṇīmāṇḍavya; damit ist das hundertsechste Kapitel abgeschlossen.

इतिthus; so (end-quotation marker)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीsplendor; venerable (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वणिin the Ādi-parvan
आदिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सम्भवपर्वणिin the Sambhava-parvan
सम्भवपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्भवपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अणीमाण्डव्योपाख्यानेin the episode (upākhyāna) of Aṇīmāṇḍavya
अणीमाण्डव्योपाख्याने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअणीमाण्डव्य-उपाख्यान
FormNeuter, Locative, Singular
षडधिकशततमःone hundred and sixteenth
षडधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootषडधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
S
Sambhava Parva
A
Aṇīmāṇḍavya (Aṇīmāṇḍavya Upākhyāna)

Educational Q&A

As a colophon, the verse itself teaches by framing: it marks the completion of the Aṇīmāṇḍavya episode, reminding the reader that narratives of dharma are organized into parvans and chapters, and that ethical inquiry—especially about justice and right judgment—has been brought to a formal close before the text proceeds.

This is the formal closing line for the Aṇīmāṇḍavya Upākhyāna within the Sambhava Parva of the Ādi Parva, indicating that the chapter count has reached 106 and the episode has concluded.