Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Pāṇḍu’s Marriages, Conquests, and Triumphal Return (पाण्डोर्विवाह-विजय-प्रत्यागमनम्)

वैशम्पायन उवाच एवमुक्‍क्त्वा महातेजा व्यास: सत्यवतीं तदा | शयने सा च कौसल्या शुचिवस्त्रा हालंकृता,वैशम्पायनजी कहते हैं-जनमेजय! ऐसा कहनेके बाद महातेजस्वी मुनिश्रेष्ठ व्यासजी सत्यवतीसे फिर “अच्छा तो कौसल्या (ऋतु-स्नानके पश्चात) शुद्ध वस्त्र और शृंगार धारण करके शय्यापर मिलनकी प्रतीक्षा करे” यों कहकर अन्तर्धान हो गये। तदनन्तर देवी सत्यवतीने एकान्तमें आयी हुई अपनी पुत्रवधू अम्बिकाके पास जाकर उससे (आपद्‌) धर्म और अर्थसे युक्त हितकारक वचन कहा--“कौसल्ये! मैं तुमसे जो धर्मसंगत बात कह रही हूँ, उसे ध्यान देकर सुनो

vaiśampāyana uvāca | evam uktvā mahātejā vyāsaḥ satyavatīṃ tadā | śayane sā ca kausalyā śucivastrā alaṅkṛtā |

Vaiśampāyana sprach: Nachdem er so geredet hatte, wandte sich der große, strahlende Weise Vyāsa damals an Satyavatī: „Kausalyā soll, gebadet und gereinigt, in sauberen Gewändern und geschmückt, auf dem Lager warten.“ So sprechend verschwand er aus dem Blick. Darauf ging Satyavatī heimlich zu ihrer Schwiegertochter Ambikā, die sich zurückgezogen hatte, und sprach zu ihr nützliche Worte — gegründet auf Dharma und auf praktisches Wohl — und drängte sie, in dieser Notlage aufmerksam zu hören, was recht und angemessen sei.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
FormAbsolutive (त्वा), Active
महातेजाःthe very radiant one
महातेजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहातेजस्
FormMasculine, Nominative, Singular
व्यासःVyāsa
व्यासः:
Karta
TypeNoun
Rootव्यास
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यवतीम्Satyavatī
सत्यवतीम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्यवती
FormFeminine, Accusative, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
शयनेon the bed
शयने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशयन
FormNeuter, Locative, Singular
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कौसल्याKauśalyā
कौसल्या:
Karta
TypeNoun
Rootकौसल्या
FormFeminine, Nominative, Singular
शुचिवस्त्राwearing clean garments
शुचिवस्त्रा:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचिवस्त्र
FormFeminine, Nominative, Singular
अलंकृताadorned
अलंकृता:
Karta
TypeAdjective
Rootअलंकृत
FormFeminine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त), Passive (sense)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vyāsa (Kṛṣṇa Dvaipāyana)
S
Satyavatī
K
Kausalyā
A
Ambikā
B
bed (śayana)

Educational Q&A

The passage frames a crisis-response ethic: when a lineage faces extinction, elders may counsel actions aimed at the greater good (artha and welfare) while still presenting them as grounded in dharma—an instance of āpaddharma, where duty is interpreted through necessity, propriety, and communal responsibility.

Vyāsa instructs Satyavatī that Kausalyā should prepare—bathed, in clean clothes, adorned—and wait in the bedchamber. After giving this directive, he disappears. Satyavatī then goes privately to Ambikā and speaks beneficial, dharma-aligned counsel, preparing her for what must be done to address the dynastic emergency.