Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Pāṇḍu’s Marriages, Conquests, and Triumphal Return (पाण्डोर्विवाह-विजय-प्रत्यागमनम्)

सत्यवादी शमपरस्तपस्वी दग्धकिल्बिष: । समुत्पन्न: स तु महान्‌ सह पित्रा ततो गतः,“वे सत्यवादी, शान्त, तपस्वी और पापशान्य हैं। वे उत्पन्न होते ही बड़े होकर उस द्वीपसे अपने पिताके साथ चले गये थे

satyavādī śamaparaḥ tapasvī dagdhakilbiṣaḥ | samutpannaḥ sa tu mahān saha pitrā tato gataḥ ||

Vaiśampāyana sprach: Er war wahrhaftig, dem inneren Frieden zugewandt und standhaft in der Askese; seine Sünden waren verbrannt. Und kaum ins Dasein getreten, wuchs er bald zur Größe heran und verließ dann jenen Ort zusammen mit seinem Vater.

सत्यवादीtruth-speaking
सत्यवादी:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यवादिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
शमपरःdevoted to tranquility/self-control
शमपरः:
Karta
TypeAdjective
Rootशमपर
FormMasculine, Nominative, Singular
तपस्वीascetic; practicing austerities
तपस्वी:
Karta
TypeAdjective
Rootतपस्विन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दग्धकिल्बिषःwhose sins are burnt away
दग्धकिल्बिषः:
Karta
TypeAdjective
Rootदग्धकिल्बिष
FormMasculine, Nominative, Singular
समुत्पन्नःhaving arisen/been born
समुत्पन्नः:
Karta
TypeVerb
Rootसम्-उत्-पद्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
महान्great
महान्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
पित्राwith (his) father
पित्रा:
Karana
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Instrumental, Singular
ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
गतःwent; departed
गतः:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past active participle usage)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
F
father (pitṛ)

Educational Q&A

The verse praises ethical and spiritual virtues—truthfulness, tranquility, and austerity—and presents them as purifying forces that burn away moral taint (kilbiṣa), leading to greatness and worthy conduct.

Vaiśampāyana describes a virtuous figure characterized by truth, calm, and ascetic discipline; having arisen and become great, he departs together with his father from that place.