Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Ādi Parva, Adhyāya 103 — Dhṛtarāṣṭra–Gāndhārī Vivāha: Proposal, Consent, and the Vow

सोद्वेगा इव तं॑ दृष्टवा कन्या: परमशोभना: । अपाक्रामन्त ता: सर्वा वृद्ध इत्येव चिन्तया,उस समय सब ओर राजाओंके नाम ले-लेकर उन सबका परिचय दिया जा रहा था। इतनेमें ही शान्तनुनन्दन भीष्म, जो अब वृद्ध हो चले थे, वहाँ अकेले ही आ पहुँचे। उन्हें देखकर वे सब परम सुन्दरी कन्याएँ उद्विग्न-सी होकर, ये बूढ़े हैं, ऐसा सोचती हुई वहाँसे दूर भाग गयीं

sodvegā iva taṁ dṛṣṭvā kanyāḥ paramaśobhanāḥ | apākrāmanta tāḥ sarvā vṛddha ityeva cintayā ||

Als sie ihn erblickten, erschraken jene überaus strahlenden Jungfrauen gleichsam; nur den Gedanken: „Er ist alt“ im Sinn, wichen sie alle zurück und entfernten sich von ihm.

him
:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
उद्वेगाःagitations, alarms
उद्वेगाः:
Karta
TypeNoun
Rootउद्वेग
Formmasculine, nominative, plural
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
तंhim
तं:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active, perfective (prior action)
कन्याःmaidens
कन्याः:
Karta
TypeNoun
Rootकन्या
Formfeminine, nominative, plural
परम-शोभनाःexceedingly beautiful
परम-शोभनाः:
TypeAdjective
Rootपरमशोभन
Formfeminine, nominative, plural
अपाक्रामन्they moved away, withdrew
अपाक्रामन्:
TypeVerb
Rootअप + क्रम्
Formimperfect (laṅ), 3rd, plural, active
ताःthey (those)
ताः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formfeminine, nominative, plural
सर्वाःall
सर्वाः:
TypeAdjective
Rootसर्व
Formfeminine, nominative, plural
वृद्धःold (man)
वृद्धः:
TypeAdjective
Rootवृद्ध
Formmasculine, nominative, singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
चिन्तयाby (such) thought, thinking
चिन्तया:
Karana
TypeNoun
Rootचिन्ता
Formfeminine, instrumental, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
kanyāḥ (maidens)

Educational Q&A

The verse highlights how quick, surface-level judgments—here, equating age with undesirability—can drive behavior. In the Mahābhārata’s ethical landscape, it invites reflection on discernment (viveka) and respect beyond appearances, especially in contexts shaped by social expectation and dynastic aims.

As a notable figure arrives, the assembled maidens, on seeing him, become uneasy and step away, thinking he is old. The moment captures the social dynamics of a marriage-selection setting, where appearance and suitability are immediately assessed.