शरभप्रादुर्भावो नाम षण्णवतितमोऽध्यायः (जलन्धरविमर्दनम्)
चन्द्रांशुसन्निभैः शस्त्रैर् हर योद्धुमिहागतः निशम्यास्य वचः शूली पादाङ्गुष्ठेन लीलया महांभसि चकाराशु रथाङ्गं रौद्रमायुधम्
candrāṃśusannibhaiḥ śastrair hara yoddhumihāgataḥ niśamyāsya vacaḥ śūlī pādāṅguṣṭhena līlayā mahāṃbhasi cakārāśu rathāṅgaṃ raudramāyudham
Hari kam, um zu kämpfen, und trug Waffen, die wie Mondstrahlen leuchteten. Als der Dreizackträger (Śiva) seine Worte vernahm, drückte er spielerisch mit dem großen Zeh und formte sogleich in den weiten Wassern die schreckliche Rudra-Waffe — das rathāṅga, einer Scheibe gleich.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)