अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि
क्वचिच्च केकारुतनादितं शुभं क्वचिच्च कारण्डवनादनादितम् क्वचिच्च मत्तालिकुलाकुलीकृतं मदाकुलाभिर् भ्रमराङ्गनादिभिः
kvacicca kekārutanāditaṃ śubhaṃ kvacicca kāraṇḍavanādanāditam kvacicca mattālikulākulīkṛtaṃ madākulābhir bhramarāṅganādibhiḥ
Mancherorts erklang der glückverheißende Ruf der Pfauen, mancherorts das Rufen der kāraṇḍava‑Vögel. Anderswo war alles dicht erfüllt von Schwärmen berauschter Bienen, als würden sie von „Bienenmädchen“, trunken vom Nektar, in Bewegung gesetzt. So leuchtete der Hain in heiliger Wonne, würdig Patis, des Herrn, der die Fesseln (pāśa) der gebundenen Seelen (paśu) löst.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It models how the worship-space around the Linga should be perceived and prepared: as an auspicious, living field of śiva-sannidhi (Shiva’s presence), marked by purity, sweet sound, and sacred delight that supports bhakti and dhyāna.
Shiva-tattva is implied as the Pati whose presence spontaneously generates śubha (auspiciousness) and ānanda (bliss) in nature; the harmonious sounds and abundance symbolize the Lord’s grace that quiets pāśa (bondage) and uplifts the paśu (individual soul).
It points to dhyāna and āvaraṇa-śuddhi (sanctifying the surroundings): creating a calm, auspicious environment for Linga-pūjā and Pāśupata-style contemplation where sensory impressions are refined into devotion rather than distraction.