शिवार्चनविधिः — देवतानां पाशुपतव्रतप्राप्तिः तथा पशुपाशविमोक्षणम् (अध्याय ८०)
गेयनादरतैर्दिव्यै रुद्रकन्यासहस्रकैः नृत्यद्भिर् अप्सरःसंघैर् अमरैरपि दुर्लभैः
geyanādaratairdivyai rudrakanyāsahasrakaiḥ nṛtyadbhir apsaraḥsaṃghair amarairapi durlabhaiḥ
Dort waren Tausende göttlicher Rudra-Jungfrauen, die am Gesang Gefallen fanden; und Scharen von Apsarās, die tanzten — wundersame Anblicke, selten selbst unter den Unsterblichen — und so die heilige Gegenwart Rudras schmückten.
Suta Goswami
It frames Shiva’s presence as the supreme sanctum where even celestial beings offer upāsanā through nāda (song) and nṛtya (dance), implying that Linga-worship is not merely ritual but a total consecration of senses and devotion to Pati.
By saying the spectacle is ‘rare even among the immortals,’ it indicates Shiva’s transcendence over the Devas—Pati is the ultimate Lord, and proximity to Him is an exceptional grace beyond ordinary heavenly merit.
It highlights nāda-upāsanā—devotional sound (gāna, mantra, stotra) and sacred movement as offerings—aligned with Shaiva practice where disciplined expression becomes a means to loosen pāśa (bondage) and turn the pashu (soul) toward Pati.