Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

शिवार्चनविधिः — देवतानां पाशुपतव्रतप्राप्तिः तथा पशुपाशविमोक्षणम् (अध्याय ८०)

अथ जांबूनदमयैर् भवनैर्मणिभूषितैः विमानैर्विविधाकारैः प्राकारैश् च समावृतम्

atha jāṃbūnadamayair bhavanairmaṇibhūṣitaiḥ vimānairvividhākāraiḥ prākāraiś ca samāvṛtam

Dann erschien die Stadt ringsum umschlossen: von Häusern aus Jāmbūnada-Gold, mit Edelsteinen geschmückt; von Vimānas in vielerlei wunderbaren Gestalten; und von umgebenden Wehrmauern—strahlend wie ein vollendetes Reich, würdig des Pati, der alle Fesseln (pāśa) auflöst.

athathen
atha:
jāmbūnada-mayaiḥmade of jāmbūnada (refined, superior) gold
jāmbūnada-mayaiḥ:
bhavanaiḥwith palatial houses/dwellings
bhavanaiḥ:
maṇi-bhūṣitaiḥadorned with gems
maṇi-bhūṣitaiḥ:
vimānaiḥwith vimānas (celestial aerial mansions/vehicles)
vimānaiḥ:
vividha-ākāraiḥof various forms/shapes
vividha-ākāraiḥ:
prākāraiḥwith ramparts/encircling walls
prākāraiḥ:
caand
ca:
samāvṛtamcompletely surrounded/enclosed
samāvṛtam:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)