Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

सगर्भो ऽगर्भ इत्युक्तः सजपो विजपः क्रमात् इभो वा शरभो वापि दुराधर्षो ऽथ केसरी

sagarbho 'garbha ityuktaḥ sajapo vijapaḥ kramāt ibho vā śarabho vāpi durādharṣo 'tha kesarī

Er wird ‘Sagarbha’ und auch ‘Agarbha’ genannt—gestaltvoll und doch jenseits aller Schoße. Der Ordnung nach ist Er ‘Sajapa’ und ‘Vijapa’, der Herr des ausgesprochenen Mantras und des Mantras, das unausgesprochen im Innern widerhallt. Er ist auch der Elefant und der Śarabha—unbesiegbar, unangreifbar—und ebenso der Löwe: Pati, der höchste Beschützer, der alle Fesseln des Paśu überwindet.

sagarbhaḥpossessing an inner seed/embryo, having manifest form
sagarbhaḥ:
agarbhaḥwithout womb, unoriginated, beyond material generation
agarbhaḥ:
iti uktaḥthus is said/called
iti uktaḥ:
sajapaḥwith japa, associated with audible mantra-repetition
sajapaḥ:
vijapaḥwithout (external) japa, the silent/inner japa, ajapa-like
vijapaḥ:
kramātin sequence, successively
kramāt:
ibhaḥelephant, mighty one
ibhaḥ:
or/indeed
:
śarabhaḥśarabha (mythic overpowering beast), one who subdues all
śarabhaḥ:
vā apiand also
vā api:
durādharṣaḥhard to assail, invincible
durādharṣaḥ:
athathen/also
atha:
kesarīlion, lord of beasts
kesarī:

Suta Goswami (narrating Shiva’s epithets to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames Shiva as both immanent (sagarbha) and transcendent (agarbha), guiding the devotee to worship the Linga as the manifest support of the unmanifest Pati—beyond birth, yet present for grace.

Shiva-tattva is shown as paradox-resolving: He can be spoken of as ‘with form’ and ‘formless/unborn’, and as the supreme, unassailable Lord (durādharṣa) who stands above all pasha (bondage) and protects the paśu (soul).

It highlights japa in two modes—sajapa (audible repetition) and vijapa (silent inner recitation), pointing to Pashupata-oriented inner mantra discipline where awareness becomes continuous remembrance of Shiva.