Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)

नृत्यद्भिर् अप्सरःसंघैः सर्वतः सर्वशोभितैः गत्वा शिवपुरं दिव्यं गाणपत्यमवाप्नुयात्

nṛtyadbhir apsaraḥsaṃghaiḥ sarvataḥ sarvaśobhitaiḥ gatvā śivapuraṃ divyaṃ gāṇapatyamavāpnuyāt

Von allen Seiten durch Scharen tanzender Apsarās in voller Pracht geschmückt, gelangt man zur göttlichen Stadt Śivas und erlangt den Stand eines Gaṇa — Zugehörigkeit zu Śivas Gefolge.

नृत्यद्भिःby dancing
नृत्यद्भिः:
अप्सरः-संघैःby groups/hosts of Apsarās
अप्सरः-संघैः:
सर्वतःon all sides
सर्वतः:
सर्व-शोभितैःwith every kind of beauty/adornment
सर्व-शोभितैः:
गत्वाhaving gone
गत्वा:
शिवपुरम्to Śiva’s city (Śivapura)
शिवपुरम्:
दिव्यम्divine, celestial
दिव्यम्:
गाणपत्यम्the state/office of being a Gaṇa (membership in Śiva’s attendants)
गाणपत्यम्:
अवाप्नुयात्would attain, obtains.
अवाप्नुयात्:

Suta Goswami (narrating the phala-śruti to the sages of Naimiṣāraṇya)