Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Adhyaya 75: Nishkala–Sakala Shiva, Twofold Linga, and the Supremacy of Dhyana-Yajna

निष्कलं प्रथमं चैकं ततः सकलनिष्कलम् तृतीयं सकलं चैव नान्यथेति द्विजोत्तमाः

niṣkalaṃ prathamaṃ caikaṃ tataḥ sakalaniṣkalam tṛtīyaṃ sakalaṃ caiva nānyatheti dvijottamāḥ

O Bester der Zweifachgeborenen: Das Erste ist die eine, teil- und gestaltlose Wirklichkeit (niṣkala). Dann folgt das, was zugleich mit Form und formlos ist (sakala–niṣkala). Das Dritte ist ganz mit Form (sakala). Nicht anders ist es.

निष्कलम्partless, without divisions, attributeless (nirguṇa)
निष्कलम्:
प्रथमम्first
प्रथमम्:
and
:
एकम्one, non-dual
एकम्:
ततःthen/thereafter
ततः:
सकलनिष्कलम्both with parts (form) and partless (beyond form)
सकलनिष्कलम्:
तृतीयम्third
तृतीयम्:
सकलम्with parts, with form/attributes (saguṇa)
सकलम्:
चैवand indeed
चैव:
not
:
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
इतिthus
इति:
द्विजोत्तमाःO best of the twice-born (brahmins/sages)
द्विजोत्तमाः:

Suta Goswami (narrating Shiva-tattva classification to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames Linga worship as a graded approach: the Linga can be contemplated as the formless Absolute (niṣkala), as the mysteriously both (sakala–niṣkala), and as the manifest Lord with attributes (sakala), guiding the devotee from symbol to Supreme.

Shiva as Pati is taught in three modes—transcendent and partless, simultaneously transcendent-immanent, and fully immanent with form—so the same Lord can be realized beyond guṇas yet accessible through name, form, and grace.

It supports a meditative sequence used in Shaiva and Pashupata-oriented practice: begin with niṣkala dhyāna (formless absorption), integrate sakala–niṣkala contemplation in the Linga, and culminate in sakala upāsanā through pūjā, mantra, and devotional service.