Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

मातरः सुरवरारिसूदनाः सादरं सुरगणैः सुपूजिताः मातरं ययुरथ स्ववाहनैः स्वैर्गणैर्ध्वजधरैः समन्ततः

mātaraḥ suravarārisūdanāḥ sādaraṃ suragaṇaiḥ supūjitāḥ mātaraṃ yayuratha svavāhanaiḥ svairgaṇairdhvajadharaiḥ samantataḥ

Dann zogen die göttlichen Mütter—Bezwingerinnen der Feinde der erhabensten Götter—nachdem sie von den Scharen der Devas ehrfürchtig verehrt worden waren, zur Mutter (der höchsten Śakti) weiter, auf ihren eigenen Reittieren, ringsum umgeben von ihren bannertragenden Gefolgen.

मातरःthe Mothers (Mātṛkās)
मातरः:
सुरवरारिसूदनाःdestroyers of the enemies of the foremost Devas
सुरवरारिसूदनाः:
सादरम्with reverence
सादरम्:
सुरगणैःby the hosts of gods
सुरगणैः:
सुपूजिताःwell worshipped/honoured
सुपूजिताः:
मातरम्to the Mother (the Great Mother, Śakti)
मातरम्:
ययुःwent/proceeded
ययुः:
अथthen
अथ:
स्ववाहनैःwith their own vehicles/mounts
स्ववाहनैः:
स्वैर्गणैःwith their own attendants/hosts
स्वैर्गणैः:
ध्वजधरैःbearing banners/standards
ध्वजधरैः:
समन्ततःon all sides/everywhere around.
समन्ततः:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages; internal scene-description)