Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्
मनो महान्मतिर्ब्रह्म पूर्बुद्धिः ख्यातिरीश्वरः प्रज्ञा चितिः स्मृतिः संविद् विश्वेशश्चेति स स्मृतः
mano mahānmatirbrahma pūrbuddhiḥ khyātirīśvaraḥ prajñā citiḥ smṛtiḥ saṃvid viśveśaśceti sa smṛtaḥ
Er wird erinnert als Geist (manas), als Großes Prinzip (Mahān), als Intelligenz (mati), als schöpferisches Absolutes (Brahma), als ursprüngliches Verstehen (pūrva-buddhi), als Ruhm (khyāti), als höchster Herr (Īśvara), als höhere Weisheit (prajñā), als Bewusstsein (citti), als Erinnerung (smṛti), als reine Gewahrheit (saṃvid) und als Herr des Universums (Viśveśa).
Suta Goswami (narrating Shiva’s names/attributes to the sages of Naimisharanya)
It teaches that the Linga signifies Shiva as the inner principle of mind and consciousness (saṃvid), so worship is not only external ritual but also recognition of Pati as the very awareness within the worshipper (pashu).
Shiva is presented as both transcendent Lord (Īśvara, Viśveśa) and immanent cognitive power (manas, prajñā, citi, smṛti, saṃvid), indicating that all knowing and all cosmic functions ultimately rest in Pati.
The verse supports Pashupata-style inner contemplation: meditating on Shiva as saṃvid (pure awareness) and as the source of buddhi and prajñā, integrating japa/puja with inward recognition beyond pasha (bondage).