वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
उन्मत्तवेषः प्रच्छन्नः सर्वलोकः प्रजापतिः महारूपो महाकायः सर्वरूपो महायशाः
unmattaveṣaḥ pracchannaḥ sarvalokaḥ prajāpatiḥ mahārūpo mahākāyaḥ sarvarūpo mahāyaśāḥ
Er trägt die Gestalt eines wie wahnsinnigen Asketen, und doch bleibt er verborgen jenseits gewöhnlicher Erkenntnis. Er ist die Welt aller Wesen selbst, Prajāpati, Herr der Nachkommenschaft. Weit in der Form und kosmisch im Leib, nimmt er jede Gestalt an; seine Herrlichkeit ist unermesslich — Śiva, der Pati, der alles überragt und alles durchdringt.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya, within a Shiva-stuti/sahasranama-style passage)