Adhyaya 59 — सूर्याद्यभिषेककथनम्
Surya and Related Abhisheka/ Cosmological Determinations
तस्मादपः पिबन्सूर्यो गोभिर् दीप्यत्यसौ विभुः जले चाब्जः समाविष्टो नाद्भिर् अग्निः प्रशाम्यति
tasmādapaḥ pibansūryo gobhir dīpyatyasau vibhuḥ jale cābjaḥ samāviṣṭo nādbhir agniḥ praśāmyati
Darum lodert die allgegenwärtige Sonne, indem sie die Wasser trinkt, durch ihre Strahlen auf. Der Lotos weilt im Wasser, und Feuer wird vom Wasser nicht ausgelöscht; denn all dies wirkt durch die eigene Śakti des Herrn (Pati), der den Elementen innewohnt.
Suta Goswami
It points to the Linga as the sign of Pati—Shiva’s unseen presence—by which elemental processes continue without contradiction (sun drawing waters, lotus thriving in water, fire persisting despite water).
Shiva-tattva is implied as vibhu (all-pervading) and śaktimān: the inner ruler whose power enables the elements to function, showing immanence without being limited by any single element.
The takeaway is bhūta-śuddhi and tattva-anusandhāna—contemplating Shiva as Pati within the elements during Linga-pūjā, using water, fire, and light as supports for awareness.