अविद्या-पञ्चक, नवसर्ग-क्रमः, प्रजापति-प्रसवः
Vibhaga 1, Adhyaya 5
उपयेमे भृगुर्धीमान् ख्यातिं तां भार्गवारणिम् सम्भूतिं च मरीचिस्तु स्मृतिं चैवाङ्गिरा मुनिः
upayeme bhṛgurdhīmān khyātiṃ tāṃ bhārgavāraṇim sambhūtiṃ ca marīcistu smṛtiṃ caivāṅgirā muniḥ
Der weise ṛṣi Bhṛgu nahm Khyāti zur Gemahlin, die ruhmreiche Tochter der Bhārgava‑Linie; Marīci heiratete Sambhūti, und der Muni Aṅgiras vermählte sich ebenso mit Smṛti.
Suta Goswami
It situates Linga-teachings within the Purāṇic sṛṣṭi framework: the ordered unions of Prajāpati-s and ṛṣi-s establish dharma and lineage, the very field in which Shiva is later realized as Pati (Lord) and worshipped through the Liṅga.
Indirectly: by describing regulated creation through sages, it implies a higher governing principle beyond progeny—Shiva as Pati, the transcendent ground who is not merely a link in genealogy but the Lord of sṛṣṭi, sthiti, and saṃhāra.
No specific pūjā-vidhi or Pāśupata-yoga practice is taught in this verse; its takeaway is dharmic order in sṛṣṭi, which later supports disciplined worship (liṅga-pūjā) and sādhana aimed at freeing the paśu (soul) from pāśa (bondage) under Pati (Shiva).