Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

अविद्या-पञ्चक, नवसर्ग-क्रमः, प्रजापति-प्रसवः

Vibhaga 1, Adhyaya 5

नवैते ब्रह्मणः पुत्रा ब्रह्मज्ञा ब्राह्मणोत्तमाः ब्रह्मवादिन एवैते ब्रह्मणः सदृशाः स्मृताः

navaite brahmaṇaḥ putrā brahmajñā brāhmaṇottamāḥ brahmavādina evaite brahmaṇaḥ sadṛśāḥ smṛtāḥ

Diese Neun sind die Söhne Brahmās—Kenner des Brahman, die Vorzüglichsten unter den Brāhmaṇas. Sie sind wahrlich Verkünder des Brahman und gelten der Überlieferung nach in ihrem Wesen als Brahmā selbst ähnlich.

नव (nava)nine
नव (nava):
एते (ete)these
एते (ete):
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ)of Brahmā
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ):
पुत्राः (putrāḥ)sons
पुत्राः (putrāḥ):
ब्रह्मज्ञाः (brahmajñāḥ)knowers of Brahman/absolute truth
ब्रह्मज्ञाः (brahmajñāḥ):
ब्राह्मणोत्तमाः (brāhmaṇottamāḥ)best of brāhmaṇas
ब्राह्मणोत्तमाः (brāhmaṇottamāḥ):
ब्रह्मवादिनः (brahmavādinaḥ)expounders of Brahman/Vedic truth
ब्रह्मवादिनः (brahmavādinaḥ):
एव (eva)indeed
एव (eva):
एते (ete)these
एते (ete):
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ)of Brahmā
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ):
सदृशाः (sadṛśāḥ)similar, resembling
सदृशाः (sadṛśāḥ):
स्मृताः (smṛtāḥ)remembered, traditionally stated
स्मृताः (smṛtāḥ):

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya; internal genealogical narration)

B
Brahma

FAQs

It establishes the authority of Brahma-jña, Brahmavādin lineages within the creation narrative—those who preserve Vedic truth and purity that later supports Śiva-linga installation, mantra, and right ritual intention (bhāva).

Indirectly: by praising Brahma-jñāna and Brahman-realization, it points toward the Shaiva Siddhanta trajectory where the Pashu (soul) matures through knowledge and discipline, ultimately requiring Pati (Śiva) and His anugraha (grace) for final release from pāśa (bondage).

Brahma-jñāna and brahmavāda—disciplined Vedic recitation, contemplative inquiry, and purity of conduct—serving as the foundational sādhana that harmonizes with later Pāśupata-oriented Śiva-upāsanā.