तस्य दक्षिणपार्श्वे तु जम्बूवृक्षः सुशोभनः अत्युच्छ्रितः सुविस्तीर्णः सर्वकालफलप्रदः
tasya dakṣiṇapārśve tu jambūvṛkṣaḥ suśobhanaḥ atyucchritaḥ suvistīrṇaḥ sarvakālaphalapradaḥ
An seiner Südseite steht der herrliche Jambū-Baum, überaus hoch und weit ausladend, der zu jeder Jahreszeit unablässig Früchte spendet.
Suta Goswami (narrating Purāṇic cosmography to the sages of Naimiṣāraṇya)
It situates Shiva’s sacred cosmos in auspicious, life-giving imagery: the ever-fruiting Jambū tree signifies inexhaustible grace (anugraha) supporting the devotee’s puja with continual spiritual “fruits” (phala).
By portraying an unfailing source of fruit in all seasons, the verse reflects Pati (Shiva) as the constant bestower—beyond changing time—whose anugraha matures the pashu (soul) toward release from pasha (bondage).
No specific rite is prescribed, but it supports a Shaiva contemplative reading: meditate on the ever-fruiting divine tree as the steady result of disciplined sādhanā—puja, japa, and inner Pāśupata-oriented detachment—ripening into enduring phala.