Indra’s Account: Shilada’s Tapas and Shiva’s Manifestation as Nandi
ववर्षुस्तदा पुष्करावर्तकाद्या जगुः खेचराः किन्नराः सिद्धसाध्याः शिलादात्मजत्वं गते मय्युपेन्द्रः ससर्जाथ वृष्टिं सुपुष्पौघमिश्राम्
vavarṣustadā puṣkarāvartakādyā jaguḥ khecarāḥ kinnarāḥ siddhasādhyāḥ śilādātmajatvaṃ gate mayyupendraḥ sasarjātha vṛṣṭiṃ supuṣpaughamiśrām
Da ergossen Puṣkarāvartaka und die übrigen Wolkenscharen den Regen; die Himmelswanderer sangen—Kinnaras, Siddhas und Sādhyas. Und als Upendra (Viṣṇu) in den Zustand eingetreten war, Śilādas Sohn zu sein, ließ er einen Schauer niedergehen, vermischt mit Strömen erlesener Blumen.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
The flower-shower and celestial singing function as auspicious markers (maṅgala-lakṣaṇa) that validate the sanctity of Shiva-centric worship; the “rain of flowers” mirrors a cosmic pūjā offered to the Pati (Lord) through nature and divine beings.
Shiva-tattva is implied as the supreme center that draws universal participation: devas, perfected beings, and even the elements (clouds/rain) respond in harmony, indicating the Pati as the integrative reality before whom the cosmos becomes an act of worship.
It highlights pūjā-bhāva (worship-intent) through puṣpa-vṛṣṭi (flower offering) as a symbolic upacāra; in a Pāśupata frame, such devotion supports the pashu’s turn from pasha (bondage) toward Pati (Shiva) via reverent remembrance and offering.