Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma
युगस्वभावश् च तथा विधत्ते वै तदा प्रभुः वर्णाश्रमविभागाश् च युगानि युगसिद्धयः
yugasvabhāvaś ca tathā vidhatte vai tadā prabhuḥ varṇāśramavibhāgāś ca yugāni yugasiddhayaḥ
Dann ordnet der Herr (Pati) wahrhaft die besondere Natur jedes Yuga—indem er die Einteilungen von varṇa und āśrama, die Yugas selbst und die jedem Zeitalter entsprechenden Siddhis (Vollkommenheiten) festsetzt.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames Shiva as the supreme governor (Pati) who establishes cosmic order across the yugas; Linga worship aligns the pashu (individual soul) with that ordained order through devotion, discipline, and right conduct.
Shiva is presented as Prabhu/Pati—the sovereign intelligence who sets the laws of time (yuga), society (varṇa-āśrama), and the attainable spiritual powers (siddhis), indicating his lordship over both worldly structure and spiritual fruition.
The verse implies yuga-appropriate sādhana: regulated dharma and disciplined life (āśrama-niyama) as the foundation for siddhi and liberation—consistent with Shaiva/Pāśupata emphasis on conduct, vows, and devotion to Mahādeva.