Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma
यजन्ते चाश्वमेधेन राजानः शूद्रयोनयः स्त्रीबालगोवधं कृत्वा हत्वा चैव परस्परम्
yajante cāśvamedhena rājānaḥ śūdrayonayaḥ strībālagovadhaṃ kṛtvā hatvā caiva parasparam
Könige aus Śūdra-Abstammung werden das Aśvamedha-Opfer vollziehen; doch nachdem sie Frauen, Kinder und Kühe getötet und sogar einander erschlagen haben, werden sie sich dennoch Opfernde nennen. Im Zeitalter des Verfalls wird das äußere Ritual vom inneren dharma getrennt, der den paśu zur Pati—Śiva—führt.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It contrasts mere outward sacrifice with true dharma; Linga-worship in the Śaiva view requires inner śuddhi (purity), ahiṃsā, and devotion to Pati (Śiva), not ritual performance mixed with adharma.
Implicitly, it points to Śiva as Pati—the moral and liberating principle—showing that actions bound by pasha (violence, delusion, rivalry) do not lead the paśu toward Śiva even if clothed in Vedic forms.
The Aśvamedha is mentioned as an external rite; the takeaway is that without Pāśupata-oriented inner discipline—restraint, compassion, and devotion—ritual becomes spiritually ineffective.