Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma
सर्वे वणिग्जनाश्चापि भविष्यन्त्यधमे युगे कुशीलचर्याः पाषण्डैर् वृथारूपैः समावृताः
sarve vaṇigjanāścāpi bhaviṣyantyadhame yuge kuśīlacaryāḥ pāṣaṇḍair vṛthārūpaiḥ samāvṛtāḥ
In jenem niedrigsten Zeitalter werden selbst die Kaufmannsgemeinschaften im Wandel verderbt sein, verhüllt von ketzerischen Betrügern (pāṣaṇḍa) — Menschen mit leerem äußeren Schein — sodass Dharma verdunkelt wird.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It warns that in Kali-yuga, outer religious display can mask inner adharma; true Linga-worship is measured by purity, restraint, and devotion to Pati (Shiva), not by a fabricated appearance.
By implication, Shiva-tattva is the revealer of truth beyond appearances; when pasha (deluding coverings) spreads through hypocrisy, refuge in Pati—Shiva as the inner witness—restores discernment and dharma.
No specific rite is prescribed in this line; the takeaway aligns with Pashupata discipline—inner ethical purification (yama-like restraint), sincerity in puja, and rejection of counterfeit religiosity.