Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अलिङ्ग-लिङ्ग-निरूपणं तथा प्राकृत-सृष्टिवर्णनम्

परमात्मा मुनिर्ब्रह्म नित्यबुद्धस्वभावतः विशुद्धो ऽयं तथा रुद्रः पुराणे शिव उच्यते

paramātmā munirbrahma nityabuddhasvabhāvataḥ viśuddho 'yaṃ tathā rudraḥ purāṇe śiva ucyate

Er ist der Paramātman—zugleich der Muni (Seher) und das Brahman. Von Natur aus ist er ewiges Bewusstsein, vollkommen rein; daher wird dieser Rudra im Purāṇa Śiva genannt.

परमात्माSupreme Self (Pati, the transcendent Lord)
परमात्मा:
मुनिःseer, sage (inner knower)
मुनिः:
ब्रह्मBrahman, the Absolute
ब्रह्म:
नित्यबुद्धस्वभावतःby nature eternally of the form of pure Awareness/Intelligence
नित्यबुद्धस्वभावतः:
विशुद्धःcompletely pure, stainless
विशुद्धः:
अयम्this (very One)
अयम्:
तथाthus, indeed
तथा:
रुद्रःRudra (the fierce remover of sorrow)
रुद्रः:
पुराणेin the Purāṇa/traditional sacred narrative
पुराणे:
शिवःŚiva (the auspicious, beneficent Lord)
शिवः:
उच्यतेis said/called
उच्यते:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)