ध्यानयोगेन रुद्रदर्शनम् — रुद्रावतार-परिवर्तक्रमः, लकुली (कायावतार), पाशुपतयोगः, लिङ्गार्चन-निष्ठा
तीर्णस्तारयते जन्तुर् दश पूर्वान्दशोत्तरान् आत्मानमेकविंशं तु तारयित्वा महालये
tīrṇastārayate jantur daśa pūrvāndaśottarān ātmānamekaviṃśaṃ tu tārayitvā mahālaye
Hat er selbst das Ufer überschritten, wird das verkörperte Wesen zum Erretter: Es erhebt zehn Ahnen und zehn Nachkommen; und so, als der Einundzwanzigste, bringt es auch sich selbst hinüber—in Mahālaya.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It frames Shiva-oriented merit (especially at Mahālaya) as “tāraṇa”—crossing and enabling others to cross—so Linga worship is presented not only as personal sādhanā but as a lineage-liberating act.
Shiva-tattva is implied as the power of liberation (tāraṇa-śakti): by Pati’s grace the paśu, once freed from pāśa, becomes capable of uplifting others rather than remaining bound to saṃsāra.
Mahalaya-associated ancestral rites (pitṛ-tarpaṇa/śrāddha) are highlighted, understood through a Shaiva lens: liberation is secured by crossing oneself first through Shiva-bhakti and then extending that merit to one’s lineage.