Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Mahādeva’s Boon: Unwavering Bhakti, Tri-functional Cosmos, and the Supratiṣṭhā of Liṅga-Arcā

एवमुक्त्वा तु तं विष्णुं कराभ्यां परमेश्वरः पस्पर्श सुभगाभ्यां तु कृपया तु कृपानिधिः

evamuktvā tu taṃ viṣṇuṃ karābhyāṃ parameśvaraḥ pasparśa subhagābhyāṃ tu kṛpayā tu kṛpānidhiḥ

Nachdem er so zu Vishnu gesprochen hatte, berührte Parameśvara—die Schatzkammer des Mitgefühls—ihn aus reiner Gnade sanft mit seinen glückverheißenden Händen.

एवम् (evam)thus
एवम् (evam):
उक्त्वा (uktvā)having spoken
उक्त्वा (uktvā):
तु (tu)then/indeed
तु (tu):
तम् (tam)him
तम् (tam):
विष्णुम् (viṣṇum)Vishnu
विष्णुम् (viṣṇum):
कराभ्याम् (karābhyām)with (both) hands
कराभ्याम् (karābhyām):
परमेश्वरः (parameśvaraḥ)the Supreme Lord, Shiva as Pati
परमेश्वरः (parameśvaraḥ):
पस्पर्श (pasparśa)touched
पस्पर्श (pasparśa):
सुभगाभ्याम् (subhagābhyām)with auspicious/beautiful (hands)
सुभगाभ्याम् (subhagābhyām):
कृपया (kṛpayā)out of compassion, by grace
कृपया (kṛpayā):
कृपानिधिः (kṛpānidhiḥ)ocean/treasury of compassion
कृपानिधिः (kṛpānidhiḥ):

Suta Goswami (narrating the episode; internal action by Shiva toward Vishnu)