Īśvara-gītā: The Supreme Lord as Brahman, the Source of Creation, and the Inner Self
ब्रह्मा योगी परमात्मा महीयान् व्योमव्यापी वेदवेद्यः पुराणः / एको रुद्रो मृत्युरव्यक्तमेकं बीजं विश्वं देव एकः स एव
brahmā yogī paramātmā mahīyān vyomavyāpī vedavedyaḥ purāṇaḥ / eko rudro mṛtyuravyaktamekaṃ bījaṃ viśvaṃ deva ekaḥ sa eva
Er ist Brahmā, der höchste Yogi, der Paramātman—gewaltig und allgegenwärtig wie der Raum—durch die Veden erkennbar, der Uralte. Er allein ist Rudra; er ist der Tod; er ist das eine Unmanifestierte; er ist Same und Weltall. Dieser eine Gott—er selbst ist all dies.
Lord Kurma (Vishnu) teaching as Ishvara (Ishvara Gita discourse)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: raudra
It identifies the Paramātman as the single all-pervading Reality—both transcendent (the one Unmanifest) and immanent (as seed and as the universe), knowable through the Vedas yet beyond limited forms.
The verse points to īśvara-centric yoga: contemplation of the one Supreme as the inner Self and as the cosmic ground (bīja/avyakta), a core Ishvara Gita approach that supports one-pointed meditation and non-dual insight.
By declaring the One God as Rudra while spoken by Lord Kūrma, it presents a Shaiva–Vaishnava synthesis: Shiva (Rudra) and Vishnu (Ishvara speaking) are affirmed as one Supreme Reality.