Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Īśvara-gītā: Vibhūtis of the Supreme Lord and the Paśu–Paśupati Doctrine of Bondage and Release

चतुर्विंशकमव्यक्तं प्रधानं गुणलक्षणम् / अनादिमध्यनिधनं कारणं जगतः परम्

caturviṃśakamavyaktaṃ pradhānaṃ guṇalakṣaṇam / anādimadhyanidhanaṃ kāraṇaṃ jagataḥ param

Das unmanifestierte Pradhāna (avyakta), durch die Guṇas gekennzeichnet, bildet das vierundzwanzigste Prinzip. Ohne Anfang, Mitte und Ende ist es der höchste ursächliche Grund des Universums.

चतुर्विंशकम्the set of twenty-four
चतुर्विंशकम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootचतुर्विंशक (प्रातिपदिक; चतुर् + विंशति)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समास (numeral compound)
अव्यक्तम्unmanifest
अव्यक्तम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअव्यक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifying प्रधानम्/चतुर्विंशकम्)
प्रधानम्Pradhāna (primordial matter)
प्रधानम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
गुणलक्षणम्having the guṇas as its mark
गुणलक्षणम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootगुण + लक्षण (प्रातिपदिक-द्वय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गुणानां लक्षणम् = characterized by guṇas)
अनादि-मध्य-निधनम्without beginning, with middle, and with end
अनादि-मध्य-निधनम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनादि + मध्य + निधन (प्रातिपदिक-त्रय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (beginningless, with middle, and with end)
कारणम्cause
कारणम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जगतःof the world
जगतः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
परम्supreme/ultimate
परम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifying कारणम्)

Lord Kūrma (Vishnu) instructing sages (Sāṅkhya-style cosmological teaching within the Purva-bhāga narrative frame)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

P
Pradhana
G
Gunas
A
Avyakta
J
Jagat

FAQs

This verse primarily defines Pradhāna (Prakṛti) as the unmanifest, guṇa-constituted causal ground of cosmic evolution; by implication in Purāṇic synthesis, the Self/Iśvara stands distinct from yet sovereign over this causal Nature.

No specific practice is prescribed in this line; it supplies the contemplative framework used in Yoga—discriminating the unmanifest guṇa-based Prakṛti from the seer/knower—supporting viveka (discernment) that later matures into disciplined meditation.

The verse itself is cosmological (Pradhāna/guṇas) rather than sectarian; in the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis, such Sāṅkhya categories are presented as shared doctrinal ground under the one supreme Lord revered as both Hari and Hara.